![]() ![]() Lithuanian: Paskutinis noras, (Eridanas, 2005).Italian: Il Guardiano degli Innocenti, (Nord, 2010).– Az utolsó kívánság, translated by Szathmáry-Kellermann Viktória (PlayON 2011) French: Le Dernier Vœu, (Bragelonne, 2003).Finnish: Viimeinen toivomus, translated by Tapani Kärkkäinen (WSOY 2010).Spanish: El último deseo, translated by Jose María Faraldo (Bibliópolis fantástica, 2002).English: The Last Wish, translated by Danusia Stok (UK – Gollancz, 2007, US – Orbit, 2008).German: Der letzte Wunsch, (Heyne, 1998).The Last Wish was published in the United Kingdom by Gollancz in 2007 and in the United States by Orbit in April 2008. ![]() The Last Wish was the first of the Witcher's stories to be translated in English. The book has been translated into Czech, Russian, Italian, Korean, Lithuanian, German, Spanish, Swedish, Finnish, Estonian, Hungarian, French, Portuguese, Dutch, Serbian and Traditional Chinese in addition to English.
0 Comments
Leave a Reply. |